人民網(wǎng)vs人民日報
來源:數(shù)字音視工程網(wǎng) 編輯:航行150 2014-12-18 10:49:17 加入收藏
自從1997年建立人民網(wǎng),歷經(jīng)18年的發(fā)展,人民網(wǎng)和人民日報經(jīng)歷了“你是你、我是我”,“你中有我、我中有你”,“你就是我、我就是你”的三個發(fā)展階段,到今天,人民網(wǎng)在五個層面上和人民日報形成資源、人力、內容等的共享,包括發(fā)表人民日報的要聞要論,二次推薦、共建欄目、聯(lián)合約稿、多語種編譯等。
人民網(wǎng)總裁廖玒曾經(jīng)在人民日報工作28年,又在人民日報工作18年,對傳統(tǒng)媒體和新興媒體都有深刻的認知,廖玒認為,互聯(lián)網(wǎng)正在經(jīng)歷三個不可逆轉的發(fā)展,從PC到移動的不可逆,從圖文到視頻的不可逆,以及受眾年輕化的不可逆,網(wǎng)路媒體和傳統(tǒng)媒體相比,在“解惑、解氣、解悶”上也有傳統(tǒng)媒體不可替代的優(yōu)越性。廖玒用人民網(wǎng)2014年的一些數(shù)字來說明網(wǎng)絡媒體日益強大的影響力:人民日報日發(fā)行量310萬份,人民網(wǎng)覆蓋3億網(wǎng)民;人民網(wǎng)僅2014年1~11月,就進行了2000位嘉賓的訪談,其中包括省部級以上官員33人,66位大使,在人民網(wǎng)開辦的問答欄目中,全國已經(jīng)有96%以上的省、76%以上的市、45%以上的縣定期回答網(wǎng)民提問,為老百姓和政府交流溝通建立起橋梁。在Facebook上, 人民網(wǎng)的多語種內容,包括應、日、韓等,都達到了很高的粉絲量,英語擁有200多萬粉絲。人民網(wǎng)追蹤時事熱點、民生百態(tài)、突發(fā)事件的能力日益強大和值得稱道。
從人民日報和人民網(wǎng)的發(fā)展歷程,不難看出,新媒體的重要性日益凸顯,新舊媒體的融合勢在必行。
評論comment